Ed in questa pausa invernale della nostra attivita' leggete che che belle cose suoniamo senza rendercene conto pienamente.
Vi allego le parole della canzone che conoscete sicuramente, la traduzione in italiano e vi linko il video su youtube: chiudete gli occhi e pensate alle cose piu' belle in cui credete.
buona vita a tutti quelli che ci seguono , ci ascoltano e ci leggono.
Fausto
WHAT A WONDERFUL WORLD |
CHE MONDO MERAVIGLIOSO
| ||||||||
I see trees of green | Vedo alberi verdi, anche rose rosse | ||||||||
Red roses too | Le vedo sbocciare per me e per te | ||||||||
I see them bloom | E fra me e me penso, che mondo meraviglioso | ||||||||
For me and you | |||||||||
And I think to myself | Vedo cieli blu e nuvole bianche | ||||||||
'What a wonderful world!' | Benedetti giorni luminosi, sacre notti buie | ||||||||
E fra me e me penso, che mondo meraviglioso | |||||||||
I see skies of blue | |||||||||
And clouds of white | I colori dell'arcobaleno, così belli nel cielo | ||||||||
The bright blessed day | Sono anche nelle facce della gente che passa | ||||||||
The dark sacred night | Vedo amici stringersi la mano, chiedendosi l'un l'altro "come va?" | ||||||||
And I think to myself | In realtà stanno dicendo "Ti amo" | ||||||||
'What a wonderful world!' | |||||||||
Odo bambini che piangono, li vedo crescere | |||||||||
The colors of the rainbow | Impareranno molto più di quanto io arriverò mai a sapere | ||||||||
So pretty in the sky | E fra me e me penso, che mondo meraviglioso | ||||||||
Are also on the faces | |||||||||
Of people going by | |||||||||
I see friends shaking hands | |||||||||
Saying, 'How do you do?' | |||||||||
They're really saying | |||||||||
'I love you' | |||||||||
I hear babies cry | |||||||||
I watch them grow | |||||||||
They'll learn much more | |||||||||
Than I'll never know | |||||||||
And I think to myself | |||||||||
'What a wonderful world!' | |||||||||
Yes, I think to myself | |||||||||
'What a wonderful world!' | |||||||||